Skip to main content
Alma
  • Jak to działa
  • Cennik
  • FAQ
Pobierz

Ogólne Warunki Korzystania

Stan na: maj 2026

Dostawca:

Bastian Matzen Alma Softwareentwicklung (jednoosobowa działalność gospodarcza) Kienitzer Str. 113 12049 Berlin Niemcy

Kontakt:

  • E-mail: support@alma-app.eu
  • Strona internetowa: www.alma-app.eu

WAŻNY KOMUNIKAT – TŁUMACZENIE

Poniższy tekst jest tłumaczeniem maszynowym dostarczonym dla Twojej wygody. Nie jest on prawnie wiążący.

Prawnie wiążące wersje niniejszych Ogólnych Warunków Korzystania są dostępne w języku:

  • Niemieckim – dla użytkowników, których język aplikacji jest ustawiony na niemiecki: www.alma-app.eu/agb
  • Angielskim – dla wszystkich pozostałych użytkowników: www.alma-app.eu/terms

W przypadku jakichkolwiek rozbieżności między niniejszym tłumaczeniem a wersją niemiecką lub angielską, obowiązuje właściwa wersja wiążąca. Jeśli nie masz pewności, która wersja ma zastosowanie w Twoim przypadku, obowiązuje wersja angielska.


⚠️ WAŻNE OSTRZEŻENIE O RYZYKU (PREAMBUŁA)

Prosimy o uważne przeczytanie poniższego komunikatu przed użyciem aplikacji:

Aplikacja „Alma” jest narzędziem technicznym zaprojektowanym w celu wspierania osobistej komunikacji i bezpieczeństwa. Jest to:

  • Nie jest substytutem numerów alarmowych (112 lub właściwego lokalnego numeru alarmowego)
  • Nie jest certyfikowanym wyrobem medycznym
  • Nie jest substytutem profesjonalnych systemów powiadamiania ratunkowego (takich jak systemy ratunkowe w miejscu zamieszkania, usługi opiekuńcze)

Kontakty alarmowe wyznaczone w aplikacji to osoby prywatne wybrane przez Użytkownika. Nie stanowią one profesjonalnej usługi monitoringu, medycznej ani opiekuńczej, nie są zatrudniane ani weryfikowane przez Dostawcę i reagują na alarmy wyłącznie według swojej najlepszej wiedzy i możliwości.

Dostawca nie prowadzi centrum powiadamiania ratunkowego. Nie można zagwarantować, że powiadomienia zostaną faktycznie doręczone w sytuacji zagrożenia, ponieważ zależy to od czynników pozostających poza kontrolą Dostawcy, w szczególności:

  • Połączenia internetowego i zasięgu sieci
  • Zasilania i poziomu naładowania baterii smartfona
  • Ustawień systemu operacyjnego (tryby oszczędzania energii, uprawnienia aplikacji, tryby „Nie przeszkadzać”)
  • Dostępności usług podmiotów trzecich (WhatsApp, Telegram, dostawcy poczty e-mail, usługi push)
  • Awarii technicznych u dostawców usług chmurowych

W sytuacjach zagrażających życiu należy zawsze dzwonić bezpośrednio pod numer lokalnych służb ratunkowych (112).


§ 1 Zakres obowiązywania i zawarcie umowy

(1) Niniejsze Ogólne Warunki Korzystania (OWK) określają stosunek umowny pomiędzy Bastianem Matzenem, Alma Softwareentwicklung (zwanym dalej „Dostawcą” lub „my”), a użytkownikami aplikacji mobilnej „Alma” (zwanymi dalej „Użytkownikiem” lub „Ty”).

(2) OWK mają zastosowanie do korzystania z aplikacji, w tym wszystkich aktualizacji, funkcji i usług, niezależnie od tego, czy są one oferowane bezpłatnie czy odpłatnie (subskrypcja Safety Net).

(3) Umowa o korzystanie z aplikacji zostaje zawarta z chwilą ukończenia procesu rejestracji i potwierdzenia niniejszych OWK. W przypadku płatnej subskrypcji Safety Net obowiązują również warunki odpowiedniego sklepu z aplikacjami (App Store) (zob. § 5).

(4) Odmienne warunki Użytkownika nie są akceptowane, chyba że Dostawca wyraźnie uzna ich ważność w formie pisemnej.

(5) Treść umowy nie jest przechowywana oddzielnie przez Dostawcę. Aktualna wersja jest dostępna w każdym czasie w aplikacji oraz na stronie www.alma-app.eu. Starsze wersje są udostępniane na żądanie.


§ 2 Opis usług

(1) Zakres funkcji: Alma to aplikacja łącząca funkcje bezpieczeństwa osobistego z funkcjami społecznościowymi. Aplikacja działa w dwóch powiązanych ze sobą trybach. Użytkownik płatnej subskrypcji Safety Net może jednocześnie pełnić funkcję kontaktu alarmowego dla innych Użytkowników.

a) Tryb Kontaktu Alarmowego (bezpłatny):

Tryb Kontaktu Alarmowego jest przeznaczony dla przyjaciół, członków rodziny, sąsiadów, zaufanych osób i innych sieci wsparcia Użytkowników Safety Net. Głównym celem jest monitorowanie statusu bezpieczeństwa przypisanych Użytkowników Safety Net oraz odbieranie powiadomień alarmowych.

  • Helper Dashboard: Centralny podgląd statusu check-in w czasie rzeczywistym oraz ciągły 90-dniowy dziennik dla każdego Użytkownika Safety Net, który wyznaczył dany kontakt alarmowy. Nie ma limitu liczby Użytkowników Safety Net, którzy mogą wyznaczyć tę samą osobę jako swój kontakt alarmowy.
  • Powiadomienia alarmowe: Odbieranie powiadomień o wysokim priorytecie w przypadku pominięcia check-in przez przypisanego Użytkownika Safety Net, opcjonalnie obejmujących ostatnią znaną lokalizację Użytkownika oraz zaszyfrowane alarmowe informacje medyczne. Powiadomienia są dostarczane kanałem wybranym przez kontakt alarmowy (w aplikacji, e-mail, WhatsApp lub Telegram).
  • Alma Moments (kanał społecznościowy): Dostęp do kanału społecznościowego współdzielonego z maksymalnie 30 wzajemnie potwierdzonymi kontaktami, obejmujący możliwość udostępniania jednego samodzielnego Momentu dziennie (tekst i/lub obraz i/lub emoji nastroju). Momenty mogą być komentowane i polubione.
  • Powiadomienia „Myślę o Tobie”: Wysyłanie powiadomień „Myślę o Tobie” do połączonych użytkowników, raz dziennie na użytkownika.
  • Remote Setup (odbieranie): Możliwość otrzymania kodu dostępu od Użytkownika Safety Net i konfigurowania jego ustawień aplikacji jako Osoba Zaufana.

Tryb Kontaktu Alarmowego nie obejmuje osobistego harmonogramu bezpieczeństwa, osobistych okien check-in ani możliwości wyznaczania własnych kontaktów alarmowych. Pominięte check-iny, aktualizacje statusu i zdarzenia alarmowe nigdy nie są publikowane w kanale społecznościowym Alma Moments.

b) Subskrypcja Safety Net:

Safety Net jest przeznaczony dla Użytkowników wymagających wsparcia, w tym osób mieszkających samotnie, podróżujących solo, osób starszych oraz turystów, którzy potrzebują zautomatyzowanego mechanizmu bezpieczeństwa osobistego. Obejmuje wszystkie funkcje Trybu Kontaktu Alarmowego (o ile Użytkownik Safety Net jest również wyznaczony jako kontakt alarmowy przez innych) oraz dodatkowo:

  • Własny harmonogram check-in: Wybór maksymalnie trzech okien check-in dziennie, konfigurowalnych dla każdego dnia tygodnia. Stałe okna czasowe to rano (07:00–11:00), południe (12:00–16:00) oraz wieczór (17:00–21:00).
  • Powiadomienie alarmowe (łańcuch alarmowy): Zautomatyzowane powiadamianie maksymalnie pięciu wyznaczonych kontaktów alarmowych poprzez ich odpowiednie kanały (w aplikacji, e-mail, WhatsApp, Telegram). Kontakty są informowane w 15-minutowych odstępach czasu. Potwierdzenie powiadomienia przez jeden kontakt zatrzymuje dalszą eskalację.
  • Wykrywanie po stronie chmury: Wykrywanie pominiętych check-inów odbywa się po stronie serwera. Łańcuch alarmowy może zostać aktywowany również wtedy, gdy urządzenie Użytkownika jest offline, wyłączone, rozładowane lub zniszczone, o ile informacja o pominięciu check-in została zarejestrowana przed utratą dostępności urządzenia.
  • Automatyczna pauza Safety Net przy incydencie: Z chwilą aktywacji łańcucha alarmowego, Safety Net automatycznie wstrzymuje działanie, aby uniknąć nakładających się powiadomień. Safety Net musi zostać ręcznie ponownie aktywowany przez Użytkownika lub Osobę Zaufaną poprzez Remote Setup po zakończeniu incydentu.
  • Udostępnianie lokalizacji: Opcjonalne ciągłe udostępnianie lokalizacji w tle lub rejestracja lokalizacji wyłącznie w momencie check-in. Dane lokalizacyjne są nadpisywane przy każdej aktualizacji; historia przemieszczania się nie jest przechowywana.
  • Alarmowe dane medyczne: Opcjonalne przechowywanie zaszyfrowanych alarmowych informacji medycznych (grupa krwi, leki, alergie, schorzenia, notatki medyczne), które są udostępniane kontaktom alarmowym wyłącznie podczas aktywnego łańcucha alarmowego.
  • Tryb wakacyjny: Zaplanowana przerwa na określony czas z automatyczną reaktywacją po zakończeniu tego okresu.
  • Simple Mode: Uproszczony wariant interfejsu użytkownika, który ukrywa karty społecznościowe oraz teksty i ogranicza ekran check-in do jednego dużego przycisku.
  • Blokada aplikacji i ustawień: Wymagane uwierzytelnienie urządzenia w celu otwarcia aplikacji, z opcjonalnym dodatkowym hasłem chroniącym ustawienia.
  • Remote Setup (wysyłanie): Generowanie ograniczonego czasowo kodu dostępu, za pomocą którego Osoba Zaufana może konfigurować ustawienia aplikacji Użytkownika, w tym ponownie aktywować Safety Net po automatycznej pauzie.
  • Logowanie na wielu urządzeniach: Jednoczesne logowanie na wielu urządzeniach.
  • Rozszerzone Momenty: Możliwość dołączania multimediów (w tym filmów) do wiadomości w Momentach; Momenty mogą być opcjonalnie powiązane z check-inami bezpieczeństwa.

(2) Brak reklam: Kanał społecznościowy Alma Moments nie zawiera reklam. Dane kontaktów alarmowych oraz informacje o nich nie są udostępniane w sieci społecznościowej Alma Moments.

(3) Charakter usługi: Dostawca jest zobowiązany do udostępnienia oprogramowania do korzystania przez Internet (umowa o świadczenie usług). Dostawca nie gwarantuje osiągnięcia określonego rezultatu, w szczególności skutecznego uratowania osoby, dotarcia do kontaktu alarmowego czy doręczenia powiadomienia w określonym czasie.

(4) Dostępność: Dostawca dąży do zapewnienia wysokiej dostępności aplikacji. Jednakże stała lub niezakłócona dostępność nie może zostać zagwarantowana technicznie. Przerwy w dostępności wynikające z konserwacji, aktualizacji lub problemów technicznych pozostających poza sferą wpływu Dostawcy nie dają Użytkownikowi podstaw do roszczeń.

(5) Zmiany: Dostawca jest uprawniony do zmiany, rozszerzenia lub ograniczenia zakresu funkcji aplikacji, o ile jest to uzasadnione dla Użytkownika lub konieczne z istotnych przyczyn (np. luki w bezpieczeństwie, wymogi ustawowe). Szczegóły uregulowano w § 13 niniejszych OWK.


§ 3 Wymogi dotyczące korzystania i obowiązki Użytkownika

(1) Minimalny wiek: Korzystanie z aplikacji jest dozwolone wyłącznie dla osób, które ukończyły 16 rok życia. Dotyczy to zarówno Użytkowników Safety Net, jak i kontaktów alarmowych.

(2) Rejestracja i bezpieczeństwo: Użytkownik jest zobowiązany do podania prawdziwych informacji. Użytkownik odpowiada za zachowanie poufności swoich danych dostępowych.

(3) Techniczne obowiązki współdziałania: Prawidłowe funkcjonowanie aplikacji (w szczególności powiadamianie alarmowe) wymaga od Użytkownika zapewnienia, aby:

  • a) Smartfon był włączony i posiadał wystarczającą ilość energii w baterii.
  • b) Smartfon posiadał aktywne połączenie z Internetem.
  • c) Aplikacja otrzymała wszystkie niezbędne uprawnienia (push, lokalizacja, odświeżanie w tle).
  • d) Ważne: System operacyjny nie zamykał aplikacji poprzez tryby oszczędzania energii. Obowiązkiem Użytkownika jest wyłączenie aplikacji z takich działań („whitelisting”).

(4) Rekomendacje dla kontaktów alarmowych: Aby mieć pewność, że krytyczne powiadomienia będą niezawodnie odbierane, kontaktom alarmowym zaleca się:

  • a) Udzielenie aplikacji uprawnienia do omijania trybu „Nie przeszkadzać” i podobnych ograniczeń powiadomień na poziomie systemu operacyjnego, o ile system na to pozwala.
  • b) Aktywowanie powiadomień krytycznych lub o wysokim priorytecie dla aplikacji.
  • c) Skonfigurowanie wyraźnie słyszalnego dźwięku alarmu o wysokiej głośności dla powiadomień alarmowych, jeśli aplikacja oferuje taką możliwość.

Udzielenie tych uprawnień na poziomie systemu operacyjnego leży w gestii kontaktu alarmowego. Dostawca nie może wymusić tych ustawień na urządzeniu kontaktu alarmowego.

(5) Integracja kontaktów alarmowych:

  • a) Użytkownik generuje link z zaproszeniem w aplikacji i przesyła go na własną odpowiedzialność do wybranej osoby.
  • b) Użytkownik dba o to, aby jego kontakty alarmowe wiedziały, jak działa aplikacja i były gotowe do odbierania powiadomień.
  • c) Kontakt alarmowy samodzielnie wybiera preferowany kanał powiadomień (w aplikacji, e-mail, WhatsApp lub Telegram) poprzez stronę docelową i aktywuje wiadomość potwierdzającą, którą musi aktywnie potwierdzić (double-opt-in).
  • d) Dopiero po pomyślnym potwierdzeniu kontakt alarmowy zostaje aktywowany i może zostać powiadomiony w razie zagrożenia.
  • e) Kontakt alarmowy może w każdej chwili wycofać swoją zgodę – dla powiadomień w aplikacji poprzez ustawienia aplikacji, dla innych kanałów poprzez link do rezygnacji znajdujący się w każdej wiadomości.
  • f) Niewykorzystane linki z zaproszeniem wygasają automatycznie po 7 dniach.

(6) Wyznaczanie podmiotów profesjonalnych jako kontaktów alarmowych: Tryb Kontaktu Alarmowego jest przeznaczony dla osób prywatnych. W przypadku wyznaczenia przez Użytkownika profesjonalnego dostawcy usług opiekuńczych, zawodowego opiekuna, firmy ochroniarskiej lub innego podmiotu działającego w charakterze zawodowym, komercyjnym lub instytucjonalnym jako kontaktu alarmowego, obie strony uznają co następuje:

  • a) Alma nie zastępuje żadnego profesjonalnego systemu powiadamiania ratunkowego, monitoringu ani opieki, który wyznaczony podmiot prowadzi lub oferuje w inny sposób.
  • b) Wyznaczony podmiot otrzymuje powiadomienia wyłącznie na zasadzie „best-effort” i jest sam odpowiedzialny za zapewnienie własnej gotowości operacyjnej do właściwej reakcji w ramach swoich obowiązków zawodowych.
  • c) Odpowiedzialność Dostawcy względem wyznaczonego podmiotu reguluje § 8 niniejszych OWK, niezależnie od statusu zawodowego tego podmiotu; w szczególności obowiązują limity odpowiedzialności przewidziane dla korzystania bezpłatnego.
  • d) Użytkownik pozostaje odpowiedzialny za zweryfikowanie, czy wyznaczony podmiot jest odpowiedni i dostępny do odbierania powiadomień.
  • e) W przypadku przetwarzania przez wyznaczony podmiot w ramach działalności zawodowej danych osobowych otrzymanych za pośrednictwem aplikacji (w tym danych dotyczących zdrowia w rozumieniu art. 9 RODO), podmiot ten jest samodzielnym administratorem danych w rozumieniu art. 4 pkt 7 RODO w zakresie dalszego przetwarzania tych danych w swoich systemach i samodzielnie ponosi obowiązki wynikające z właściwych przepisów o ochronie danych. Dostawca nie działa w tym zakresie jako podmiot przetwarzający na zlecenie wyznaczonego podmiotu.

(7) Zakaz nadużyć: Zabrania się używania aplikacji do celów niezgodnych z prawem, umyślnego nadużywania check-inów (fałszywe alarmy), podawania nieprawdziwych informacji lub naruszania praw osób trzecich.


§ 4 Treści generowane przez Użytkownika i zwolnienie z odpowiedzialności

(1) Zakres stosowania: Niniejszy paragraf ma zastosowanie do treści (teksty, zdjęcia, filmy, emoji nastroju), które Użytkownik publikuje w Alma Moments. Nie ma on zastosowania do danych check-in, danych monitoringu, alarmowych danych medycznych ani danych lokalizacyjnych, które są uregulowane w §§ 2 i 11.

(2) Odpowiedzialność: Użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność za publikowane treści.

(3) Udzielenie praw: Użytkownik udziela Dostawcy niewyłącznego prawa do przechowywania, przetwarzania i wyświetlania treści wybranym odbiorcom w zakresie funkcjonalności aplikacji.

(4) Zwolnienie z odpowiedzialności: Użytkownik zwalnia Dostawcę z roszczeń osób trzecich z tytułu treści niezgodnych z prawem lub naruszeń niniejszych OWK, pod warunkiem, że Użytkownik ponosi odpowiedzialność za dane naruszenie.

(5) Moderacja i zgłaszanie: Dostawca jest uprawniony do usuwania treści naruszających niniejsze OWK lub obowiązujące prawo. Użytkownicy mogą zgłaszać treści niezgodne z prawem lub niestosowne poprzez funkcję zgłaszania w aplikacji. W przypadku powtarzających się lub poważnych naruszeń Dostawca może tymczasowo lub na stałe zawiesić konto Użytkownika.

(6) Sankcje za naruszenia: W przypadku naruszenia niniejszych OWK Dostawca zastrzega sobie prawo do podjęcia następujących stopniowalnych kroków:

  • Ostrzeżenie
  • Usunięcie treści
  • Tymczasowe zawieszenie konta (do 30 dni)
  • Stałe zawieszenie konta
  • Wypowiedzenie umowy bez zachowania terminu wypowiedzenia

Wybór środka zależy od stopnia ciężkości i częstotliwości naruszenia. W przypadku poważnych naruszeń może nastąpić natychmiastowa blokada bez uprzedniego ostrzeżenia. Przy blokadzie lub wypowiedzeniu z powodu naruszeń nie przysługuje prawo do zwrotu kosztów.


§ 5 Subskrypcja Safety Net i warunki płatności

(1) Strona umowy: Płatna subskrypcja Safety Net jest zawierana bezpośrednio poprzez odpowiedni sklep z aplikacjami (Apple App Store lub Google Play Store). Dostawca dostarcza usługę cyfrową (funkcje aplikacji); przetwarzanie płatności realizowane jest przez sklep z aplikacjami.

(2) Ceny i warunki: Safety Net jest dostępny jako subskrypcja miesięczna lub roczna. Aktualne ceny są wyświetlane w sklepie z aplikacjami przed zawarciem subskrypcji.

(3) Płatność i anulowanie:

  • Rozliczanie następuje poprzez system płatności sklepu z aplikacjami.
  • Subskrypcja przedłuża się automatycznie o wybrany okres, chyba że zostanie anulowana poprzez ustawienia odpowiedniego sklepu z aplikacjami co najmniej 24 godziny przed końcem bieżącego okresu.
  • Dostawca nie ma dostępu do danych płatniczych i nie może anulować subskrypcji ani zarządzać nimi w imieniu Użytkownika.

(4) Bezpłatny okres próbny: Safety Net obejmuje dla nowych Użytkowników bezpłatny okres próbny wynoszący 1 miesiąc. Po upływie okresu próbnego subskrypcja przekształca się automatycznie w subskrypcję płatną, chyba że zostanie w odpowiednim czasie anulowana poprzez sklep z aplikacjami zgodnie z ust. (3). Użytkownik zostanie poinformowany o tym automatycznym przekształceniu przed rozpoczęciem okresu próbnego.


§ 6 Prawo do odstąpienia od umowy i zwrot kosztów

(1) Płatna subskrypcja Safety Net jest zawierana i rozliczana poprzez Apple App Store lub Google Play Store.

(2) Wszelkie prawa do odstąpienia od umowy i zwrotu kosztów w związku z procesem zakupu i rozliczania są określone przez warunki i procesy odpowiedniego operatora sklepu z aplikacjami. W celu odstąpienia od umowy lub uzyskania zwrotu należy kontaktować się bezpośrednio z Apple lub Google.

(3) Niezależnie od powyższego, ustawowe prawa użytkowników (np. w przypadku wad usług cyfrowych zgodnie z §§ 327 i nast. BGB) pozostają nienaruszone. W przypadku pytań dotyczących funkcjonalności Safety Net lub korzystania z aplikacji, można w każdej chwili skontaktować się z naszym działem wsparcia (support@alma-app.eu).

(4) Wygaśnięcie prawa do odstąpienia od umowy o dostarczanie treści cyfrowych: Ustawowe prawo do odstąpienia od umowy o dostarczanie treści cyfrowych może wygasnąć przedterminowo, jeśli Użytkownik wyraźnie zgodzi się, aby Dostawca rozpoczął wykonywanie umowy (udostępnienie usługi cyfrowej) przed upływem 14-dniowego terminu na odstąpienie, i Użytkownik potwierdzi, że jest świadomy, iż poprzez tę zgodę traci prawo do odstąpienia od umowy.

(5) Dodatkowe prawa dla użytkowników w Wielkiej Brytanii: Jeśli jesteś konsumentem w Wielkiej Brytanii, Twoje ustawowe prawa wynikające z Consumer Rights Act 2015 (w szczególności część 1, rozdział 3 dotyczący treści cyfrowych) oraz Consumer Contracts (Information, Cancellation and Additional Charges) Regulations 2013 pozostają nienaruszone. Nic w niniejszych OWK nie ogranicza ani nie wyłącza praw, które na mocy obowiązującego prawa brytyjskiego nie mogą być ograniczone ani wyłączone.


§ 7 Remote Setup

(1) Funkcja: Aplikacja oferuje Użytkownikom Safety Net możliwość tymczasowego przyznania innej osobie („Osoba Zaufana”) dostępu administracyjnego do swoich ustawień aplikacji poprzez wygenerowanie ograniczonego czasowo kodu dostępu. Obejmuje to również ponowną aktywację Safety Net po automatycznej pauzie wywołanej przez łańcuch alarmowy (zob. § 2 ust. 1 lit. b).

(2) Korzystanie przez kontakty alarmowe: Funkcja wprowadzania tego kodu dostępu i przeprowadzania konfiguracji jest dostępna dla wszystkich użytkowników, w tym użytkowników Trybu Kontaktu Alarmowego.

(3) Odpowiedzialność:

  • Użytkownik generujący kod ma świadomość, że przyznaje Osobie Zaufanej rozległe uprawnienia (np. zmiana kontaktów alarmowych, godzin check-in, informacji alarmowych, reaktywacja Safety Net).
  • Kod dostępu należy traktować jako poufny i przekazywać go wyłącznie osobom godnym zaufania.
  • Użytkownik jest zobowiązany do natychmiastowego unieważnienia lub ponownego wygenerowania kodu dostępu, gdy tylko pojawi się podejrzenie nadużycia lub zakończy się relacja zaufania z daną osobą.

(4) Powiadomienia o zmianach: Użytkownik jest informowany poprzez powiadomienie push o każdej zmianie dokonanej w jego ustawieniach za pomocą Remote Setup.

(5) Odpowiedzialność: Dostawca dostarcza infrastrukturę techniczną dla Remote Setup. Dostawca nie ponosi odpowiedzialności za działania Osoby Zaufanej (np. błędne ustawienia, niepożądane zmiany, brak reaktywacji Safety Net po incydencie), o ile Dostawca nie ponosi winy za te działania. Ustawowe przepisy o odpowiedzialności, w szczególności zgodnie z § 8, pozostają nienaruszone.


§ 8 Odpowiedzialność

(1) Nieograniczona odpowiedzialność: Dostawca ponosi odpowiedzialność bez ograniczeń w przypadku umyślności i rażącego niedbalstwa, za uszczerbek na życiu, ciele lub zdrowiu, a także na podstawie niemieckiej ustawy o odpowiedzialności za produkt (Produkthaftungsgesetz). Dla użytkowników w Wielkiej Brytanii nic w niniejszych OWK nie wyłącza odpowiedzialności Dostawcy za śmierć lub uszkodzenie ciała spowodowane niedbalstwem, za oszustwo lub podstępne wprowadzenie w błąd, ani za żadną inną odpowiedzialność, która na mocy Consumer Rights Act 2015 nie może być wyłączona ani ograniczona.

(2) Istotne obowiązki: W przypadku lekkiego niedbalstwa przy naruszeniu istotnego obowiązku umownego (obowiązek kardynalny) Dostawca ponosi odpowiedzialność co do zasady; w takim przypadku odpowiedzialność jest ograniczona do przewidywalnej, typowo występującej szkody. Istotne obowiązki to obowiązki, których wypełnienie w ogóle umożliwia prawidłowe wykonanie umowy i na których przestrzeganiu Użytkownik może normalnie polegać.

(3) Ograniczona odpowiedzialność: W pozostałym zakresie Dostawca odpowiada przy lekkim niedbalstwie tylko wtedy, gdy odpowiedzialność jest bezwzględnie przewidziana przez prawo.

(4) Zakłócenia ze sfery Użytkownika lub osób trzecich: Dostawca nie ponosi odpowiedzialności za zakłócenia lub szkody wynikające ze sfery odpowiedzialności Użytkownika lub osób trzecich, o ile Dostawca nie jest za nie odpowiedzialny. Dotyczy to w szczególności:

  • Problemów technicznych po stronie Użytkownika (np. rozładowana bateria, brak połączenia z Internetem, wyłączone uprawnienia, tryby oszczędzania energii).
  • Ograniczeń powiadomień na poziomie systemu operacyjnego na urządzeniu kontaktu alarmowego (np. aktywny tryb „Nie przeszkadzać” niewyłączony dla aplikacji, wyłączone powiadomienia, wyciszone dźwięki alarmu).
  • Awarii lub wadliwego działania usług podmiotów trzecich (np. dostawcy poczty e-mail, WhatsApp, Telegram, usługi push, dostawcy usług chmurowych).
  • Niewłaściwego zachowania, niedostępności lub opóźnionej reakcji kontaktów alarmowych, w tym podmiotów profesjonalnych wyznaczonych zgodnie z § 3 ust. 6.
  • Niedotarcia do kontaktu alarmowego, który nie ukończył potwierdzenia double-opt-in.
  • Incydentów mających miejsce podczas automatycznej pauzy Safety Net po aktywowanym łańcuchu alarmowym, do czasu ręcznej reaktywacji Safety Net przez Użytkownika lub Osobę Zaufaną.
  • Błędnych wpisów lub konfiguracji dokonanych przez Użytkownika lub jego Osobę Zaufaną (Remote Setup), w tym braku automatycznej reaktywacji po Trybie wakacyjnym wynikającego z błędnej konfiguracji przez Użytkownika.
  • Siły wyższej, w szczególności klęsk żywiołowych, pandemii, wojny, ataków terrorystycznych, zarządzeń władz lub rozległych awarii sieci energetycznej.
  • Ataków cybernetycznych, ataków DDoS lub innych incydentów bezpieczeństwa IT spowodowanych przez osoby trzecie, o ile Dostawca podjął odpowiednie środki bezpieczeństwa zgodnie ze stanem wiedzy technicznej.
  • Zmian, ograniczeń, blokad lub awarii po stronie operatorów sklepów z aplikacjami (Apple, Google) lub ich interfejsów i API.

(5) Uwaga o charakterze usługi: Dostawca świadczy usługę (udostępnienie oprogramowania). Nie gwarantuje się określonego rezultatu, w szczególności skutecznego uratowania osoby, dotarcia do kontaktu alarmowego czy doręczenia powiadomienia w określonym czasie. Preambuła niniejszych OWK zawiera ważne informacje dotyczące klasyfikacji aplikacji.

(6) Limity odpowiedzialności: W zakresie, w jakim odpowiedzialność Dostawcy jest ograniczona do przewidywalnej, typowo występującej szkody zgodnie z ust. 2, obowiązuje dodatkowo następujący limit maksymalny:

  • Dla korzystania bezpłatnego (w tym Trybu Kontaktu Alarmowego): maksymalnie 100 EUR
  • Dla subskrypcji Safety Net: maksymalnie dwunastokrotność miesięcznej opłaty subskrypcyjnej, lecz nie więcej niż 500 EUR

Ograniczenie to nie ma zastosowania do szkód wynikających z uszczerbku na życiu, ciele lub zdrowiu.

(7) Przedawnienie: Roszczenia Użytkownika przeciwko Dostawcy przedawniają się z upływem jednego roku od momentu powzięcia wiadomości lub niedbałego braku wiedzy o okolicznościach uzasadniających roszczenie, jednak najpóźniej z upływem trzech lat od naruszenia obowiązku. Nie dotyczy to roszczeń wynikających z uszczerbku na życiu, ciele lub zdrowiu, w przypadku umyślności lub rażącego niedbalstwa, ani na podstawie ustawy o odpowiedzialności za produkt.


§ 9 Gwarancja i ustawowe prawa przy wadach

(1) Ustawowe prawa z tytułu rękojmi za produkty cyfrowe mają zastosowanie do aplikacji oraz subskrypcji Safety Net. Dla użytkowników w Niemczech i EOG są one uregulowane w §§ 327 i nast. BGB (niemiecki kodeks cywilny) oraz właściwych lokalnych ustawach o ochronie konsumentów. Dla użytkowników w Wielkiej Brytanii obowiązują ustawowe prawa przewidziane w części 1, rozdziale 3 Consumer Rights Act 2015 (prawa do treści cyfrowych), w tym prawo do naprawy lub wymiany oraz prawo do obniżenia ceny, jeśli treść cyfrowa nie jest zgodna z umową.

(2) Aktualizacje: Dostawca dostarcza aktualizacje w zakresie wymaganym przez prawo, które są niezbędne do utrzymania zgodności i bezpieczeństwa aplikacji. Użytkownik jest informowany o dostępnych aktualizacjach i jest zobowiązany do zainstalowania dostarczonych aktualizacji w rozsądnym terminie, o ile ich instalacja jest uzasadniona. Jeśli Użytkownik nie zainstaluje dostarczonej aktualizacji, Dostawca nie ponosi odpowiedzialności za wady, które wynikają wyłącznie z braku tej aktualizacji.

(3) Tryb Kontaktu Alarmowego: Do bezpłatnego korzystania z aplikacji (Tryb Kontaktu Alarmowego) mają zastosowanie przepisy ustawowe dotyczące dostarczania produktów cyfrowych. Odpowiedzialność za wady określają właściwe przepisy prawa.

(4) Dostępność: Dostawca dąży do wysokiej dostępności aplikacji. Z przyczyn technicznych nie można zagwarantować niezakłóconej dostępności. Ustawowe roszczenia w przypadku wad pozostają nienaruszone.

(5) Definicja wady: Wada aplikacji występuje w szczególności w przypadku:

  • Systematycznego braku aktywacji alarmów przy pominiętym check-in, mimo że wszystkie techniczne wymogi po stronie Użytkownika zostały spełnione, a aplikacja nie wyświetlała ostrzeżeń.
  • Systematycznego błędu wykrywania pominiętego okna check-in po stronie serwera.
  • Systematycznego braku doręczania powiadomień do aktywowanych kontaktów alarmowych, o ile przyczyna leży w sferze odpowiedzialności Dostawcy.
  • Systematycznego braku automatycznej pauzy Safety Net po aktywowanym łańcuchu alarmowym, skutkującego powtarzającymi się lub nakładającymi powiadomieniami.
  • Trwałej niefunkcjonalności kluczowych funkcji (check-in, zarządzanie kontaktami alarmowymi, alarmowanie, Helper Dashboard).

(6) Brak wady występuje w przypadku:

  • Zakłóceń wynikających z okoliczności zgodnie z § 8 ust. 4.
  • Zakłóceń spowodowanych niedopełnieniem technicznych obowiązków współdziałania (§ 3 ust. 3), w szczególności gdy aplikacja wyświetlała komunikaty ostrzegawcze.
  • Niedotarcia do kontaktu alarmowego, który nie ukończył potwierdzenia double-opt-in.
  • Braku automatycznej reaktywacji po Trybie wakacyjnym wynikającego z błędnej konfiguracji przez Użytkownika.
  • Pojedynczych, niesystematycznych opóźnień w doręczaniu powiadomień.
  • Fałszywych alarmów wynikających z błędnej konfiguracji przez Użytkownika lub jego Osobę Zaufaną.
  • Zmian lub usunięcia funkcji dodatkowych, o ile zachowana zostaje podstawowa funkcjonalność.

§ 10 Własność intelektualna

Wszystkie prawa do aplikacji (oprogramowanie, design, marka „Alma”) należą do Dostawcy. Użytkownik otrzymuje niewyłączne, niezbywalne prawo do korzystania z aplikacji na swoich urządzeniach końcowych przez czas trwania stosunku umownego. Rozpowszechnianie, dekompilacja (z wyjątkiem przypadków wyraźnie dozwolonych przez prawo) lub komercyjne wykorzystanie jest zabronione.


§ 11 Ochrona danych

Przetwarzanie danych osobowych odbywa się zgodnie z Ogólnym Rozporządzeniem o Ochronie Danych (RODO). Dla użytkowników w Wielkiej Brytanii mają dodatkowo zastosowanie UK GDPR oraz Data Protection Act 2018. Dla użytkowników w Szwajcarii ma dodatkowo zastosowanie szwajcarska federalna ustawa o ochronie danych (FADP/DSG). Dla użytkowników w innych krajach nieobjętych RODO przetwarzanie podlega właściwym krajowym przepisom o ochronie danych; w każdym przypadku Dostawca stosuje co najmniej poziom ochrony zapewniany przez RODO.

W przypadku aktywowania przez Użytkownika opcjonalnego przechowywania alarmowych danych medycznych, przetwarzanie to dotyczy szczególnych kategorii danych osobowych w rozumieniu art. 9 RODO i opiera się na wyraźnej zgodzie Użytkownika. Alarmowe dane medyczne są przechowywane w formie zaszyfrowanej kluczem AES-256, przesyłane do kontaktów alarmowych wyłącznie podczas aktywnego łańcucha alarmowego i automatycznie usuwane po 12 miesiącach pełnej nieaktywności konta.

W przypadku aktywowania przez Użytkownika udostępniania lokalizacji, dane lokalizacyjne są przechowywane poprzez nadpisywanie jedynych ostatnich znanych wprowadzonych danych. Historia przemieszczania się nie jest przechowywana.

Szczegóły uregulowano w osobnej polityce prywatności, z którą można zapoznać się w aplikacji oraz na stronie internetowej. Główne przechowywanie danych odbywa się na serwerach w Unii Europejskiej (region Frankfurt nad Menem).


§ 12 Blokada i wypowiedzenie

(1) Blokada: Dostawca może zablokować dostęp w przypadku naruszenia niniejszych OWK (np. nadużycie funkcji wezwania pomocy).

(2) Usunięcie przez Użytkownika: Użytkownik może w każdej chwili usunąć swoje konto w ustawieniach. Po okresie bezpieczeństwa wynoszącym 30 dni (w celu przywrócenia w razie przypadkowego usunięcia) dane zostają nieodwracalnie usunięte.

(3) Anulowanie subskrypcji: Usunięcie konta w aplikacji nie kończy automatycznie subskrypcji w sklepie z aplikacjami. Musi ona zostać anulowana oddzielnie.

(4) Zwyczajne wypowiedzenie przez Dostawcę: Dostawca może wypowiedzieć stosunek umowny z zachowaniem terminu wypowiedzenia:

  • wobec użytkowników wersji bezpłatnej z terminem 4 tygodni na koniec miesiąca,
  • wobec użytkowników Safety Net z terminem 3 miesięcy na koniec miesiąca.

Wypowiedzenie następuje w szczególności w przypadku zaprzestania świadczenia usługi lub z ważnych przyczyn ekonomicznych bądź prawnych. Użytkownik zostanie powiadomiony drogą e-mailową lub komunikatem w aplikacji. Użytkownicy Safety Net otrzymają proporcjonalny zwrot już zapłaconych opłat za okres, który nie może być już wykorzystany.


§ 13 Zmiany OWK i usługi cyfrowej

A) Zmiany niniejszych OWK

(1) Dostawca może zmienić niniejsze OWK ze skutkiem na przyszłość, jeśli istnieje ku temu ważna przyczyna (np. zmiany ustawowe, zmiany w orzecznictwie, przyczyny bezpieczeństwa, rozwój techniczny), a zmiana jest uzasadniona dla Użytkownika przy uwzględnieniu interesów Dostawcy.

(2) Zmiany dotyczące istotnej treści umowy – w szczególności opłat, kluczowych funkcji Safety Net lub głównych obowiązków świadczenia – nie następują w drodze dorozumianej zgody, lecz wymagają wyraźnej zgody Użytkownika.

(3) Użytkownik zostanie poinformowany o planowanych zmianach w formie tekstowej (np. e-mail lub komunikat w aplikacji) co najmniej 4 tygodnie przed planowanym wejściem ich w życie. Użytkownik może zgłosić sprzeciw wobec zmian do czasu ich planowanego wejścia w życie.

(4) Jeśli Użytkownik nie zgłosi sprzeciwu w terminie i po wejściu w życie zmian nadal będzie korzystał z aplikacji, uznaje się to za zgodę na zmienione OWK. Dostawca w zawiadomieniu o zmianach wyraźnie wskaże na ten skutek prawny oraz na możliwość sprzeciwu i wypowiedzenia.

(5) Jeśli Użytkownik zgłosi sprzeciw wobec zmian, stosunek umowny będzie kontynuowany na dotychczasowych warunkach. W takim przypadku Dostawca może wypowiedzieć stosunek umowny z zachowaniem terminu wypowiedzenia, o ile kontynuacja na dotychczasowych warunkach jest dla Dostawcy nieuzasadniona.

B) Zmiany usługi cyfrowej (zmiany funkcji)

(6) Dostawca może zmieniać lub dalej rozwijać zakres funkcji aplikacji, o ile:

  • istnieje ważna przyczyna zmiany (np. luki w bezpieczeństwie, konieczność techniczna, wymogi ustawowe, dalszy rozwój),
  • nie wiążą się z tym dodatkowe koszty dla Użytkownika, oraz
  • Użytkownik zostanie jasno i zrozumiale poinformowany o zmianie.

(7) Jeśli zmiana prowadzi do niebagatelnego pogorszenia użyteczności dla Użytkownika, Użytkownik może w terminie 30 dni od powzięcia wiadomości o zmianie wypowiedzieć stosunek umowny, chyba że Dostawca zaoferował Użytkownikowi możliwość korzystania z dotychczasowej wersji bez dodatkowych kosztów.


§ 14 Postanowienia końcowe

(1) Prawo właściwe: Obowiązuje prawo Republiki Federalnej Niemiec z wyłączeniem Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów (CISG). Bezwzględnie obowiązujące przepisy o ochronie konsumentów państwa, w którym Użytkownik ma miejsce zwykłego pobytu, pozostają nienaruszone. W szczególności:

W przypadku użytkowników mających miejsce zwykłego pobytu w państwie członkowskim Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG), bezwzględnie obowiązujące przepisy o ochronie konsumentów tego państwa członkowskiego mają zastosowanie obok lub – o ile zapewniają szerszą ochronę – zamiast prawa niemieckiego.

W przypadku użytkowników mających miejsce zwykłego pobytu w Wielkiej Brytanii, obowiązują bezwzględnie wiążące przepisy brytyjskiego prawa ochrony konsumentów, w tym między innymi Consumer Rights Act 2015 oraz Consumer Contracts (Information, Cancellation and Additional Charges) Regulations 2013.

(2) Język umowy: Niniejsze OWK są dostępne w języku niemieckim i angielskim jako wersje wiążące. Wersja niemiecka reguluje stosunek umowny z użytkownikami, których język aplikacji jest ustawiony na niemiecki. Wersja angielska reguluje stosunek umowny ze wszystkimi pozostałymi użytkownikami.

W przypadku, gdy aplikacja wyświetla niniejsze OWK w innym języku, jest to tłumaczenie maszynowe dostarczone wyłącznie dla wygody. W razie jakichkolwiek rozbieżności między tłumaczeniem maszynowym a właściwą wersją wiążącą (niemiecką lub angielską), pierwszeństwo ma wersja wiążąca.

(3) Miejsce wykonania i właściwość sądu: Miejscem wykonania umowy jest Berlin. W przypadku sporów z przedsiębiorcami (B2B) sądem właściwym jest Berlin.

(4) Klauzula salwatoryjna: Jeśli poszczególne postanowienia niniejszych OWK są lub staną się nieważne, nie narusza to ważności pozostałych postanowień. Nieważne postanowienie zostaje zastąpione przez przepisy ustawowe.

(5) Rozstrzyganie sporów: Dla użytkowników w EOG: Komisja Europejska udostępnia platformę internetowego rozstrzygania sporów (ODR): https://ec.europa.eu/consumers/odr.

Dla użytkowników w Wielkiej Brytanii: Informacje o alternatywnych sposobach rozstrzygania sporów są dostępne poprzez brytyjski serwis Citizens Advice na stronie www.citizensadvice.org.uk.

Dostawca nie jest chętny ani zobowiązany do udziału w procedurach rozstrzygania sporów przed konsumenckim sądem polubownym ani podmiotem alternatywnego rozstrzygania sporów (ADR).

(6) Cesja: Użytkownik nie jest uprawniony do przenoszenia praw lub roszczeń wynikających z niniejszej umowy na osoby trzecie bez uprzedniej pisemnej zgody Dostawcy. Dostawca jest uprawniony do przeniesienia swoich praw i obowiązków na osoby trzecie w ramach przeniesienia przedsiębiorstwa lub restrukturyzacji; Użytkownik zostanie o tym poinformowany.


§ 15 Postanowienia dodatkowe dla użytkowników spoza Niemiec

(1) Organy nadzorcze

Użytkownicy w EOG mogą składać skargi dotyczące ochrony danych do organu nadzorczego w kraju swojego zwykłego pobytu, miejsca pracy lub miejsca domniemanego naruszenia. Lista organów nadzorczych jest dostępna na stronie https://edpb.europa.eu.

Użytkownicy w Wielkiej Brytanii mogą składać skargi do Information Commissioner’s Office (ICO): https://ico.org.uk.

(2) Przedstawiciel w Wielkiej Brytanii

Zgodnie z art. 27 UK GDPR, przedstawicielem Dostawcy w Wielkiej Brytanii w sprawach ochrony danych jest: [Wstawić nazwisko i dane kontaktowe brytyjskiego przedstawiciela].

(3) Międzynarodowy transfer danych

W zakresie, w jakim dane osobowe są przekazywane poza Europejski Obszar Gospodarczy, stosowane są odpowiednie zabezpieczenia opisane w polityce prywatności. W przypadku transferów z Wielkiej Brytanii Dostawca opiera się na brytyjskiej umowie o międzynarodowym transferze danych (IDTA) lub brytyjskim aneksie do standardowych klauzul umownych UE, zależnie od przypadku. W przypadku transferów dotyczących użytkowników w Szwajcarii, Dostawca przestrzega wymogów szwajcarskiej federalnej ustawy o ochronie danych (FADP/DSG).

(4) ePrivacy i komunikacja elektroniczna

Aplikacja Alma uzyskuje dostęp do niektórych funkcji urządzenia (takich jak powiadomienia push, usługi lokalizacyjne i aktywność w tle), które mogą podlegać krajowym przepisom wdrażającym dyrektywę o prywatności i łączności elektronicznej (2002/58/WE) w państwach członkowskich EOG. W Wielkiej Brytanii obowiązują Privacy and Electronic Communications Regulations 2003 (PECR). Aplikacja prosi o zgodę użytkownika na taki dostęp, gdy jest to wymagane przez obowiązujące prawo.

(5) Niedozwolone postanowienia

Nic w niniejszych OWK nie ma na celu stanowienia niedozwolonego postanowienia umownego w rozumieniu Consumer Rights Act 2015 (część 2) dla użytkowników w Wielkiej Brytanii, ani w rozumieniu dyrektywy o nieuczciwych warunkach w umowach konsumenckich (93/13/EWG), w kształcie wdrożonym w państwach członkowskich EOG. W zakresie, w jakim jakiekolwiek postanowienie zostanie uznane za niedozwolone na mocy obowiązującego prawa, nie będzie ono wiążące dla konsumenta, jednak pozostała część niniejszych OWK pozostanie w mocy.

(6) Użytkownicy spoza UE/EOG, Wielkiej Brytanii i Szwajcarii

Wobec użytkowników w krajach nieobjętych RODO, UK GDPR ani szwajcarską ustawą FADP, Dostawca stosuje te same środki techniczne i organizacyjne, co wobec użytkowników objętych zakresem RODO. Bezwzględnie obowiązujące przepisy o ochronie konsumentów oraz o ochronie danych kraju zwykłego pobytu Użytkownika pozostają nienaruszone.


§ 16 Kontakt

Bastian Matzen Alma Softwareentwicklung (jednoosobowa działalność gospodarcza) Kienitzer Str. 113 12049 Berlin Niemcy

  • E-mail: support@alma-app.eu
  • Ochrona danych: privacy@alma-app.eu
  • Strona internetowa: www.alma-app.eu
A Alma

Built for one. Made for many.

Pobierz

Pomoc

  • FAQ
  • Blog
  • Kontakt

Informacje prawne strony

  • Nota prawna
  • Polityka prywatności

Informacje prawne aplikacji

  • Regulamin
  • Polityka prywatności

© 2026 Alma Check-in App. Wszelkie prawa zastrzeżone.